HANG SU COMPOSER
Element 1@2x.png

2019

 

Score 2019

Bildschirmfoto 2020-03-29 um 18.33.47.png

Das Trio - The Body memory (5min 50Sec)

ein Musiktheater für Ronald schernikau & Jürgen Baldiga

Eine Produktion von Hang Su + Manufaktur für aktuelle Musik

Aufführungen:

29.09.2019 BallHausOst Berlin, BAM! Berliner Festival für aktuelles Musiktheater

16-18.11.2019 Lofft - Das Theater. Werkstattmacherinnen Leipzig

Vocal Performance: Paul Hübner, Ludwig Obst, Richard Haynes. Photo © Hang Su

Vocal Performance: Paul Hübner, Ludwig Obst, Richard Haynes. Photo © Hang Su


In der Mitte des 15. Jahrhundert ging ein junger Mann nach seiner Eignungsprüfung zum Zensor in die südchinesische Province Fujian. Ich bewunderte seine Schönheit. Jedes Mal, wenn er im Hof die Urteilsstunde abhielt, stand ich daneben und starrte ihn an. Eines Tages ging der Zensor auf Besuch in die anderen Provinzen. Mir war es möglich, mit ihm gemeinsam zu reisen. Des Nachts beobachtete ich ihn bei seiner Toilette und starrte auf seinen Hintern. Der Zensor bemerkte dies, und stellte mich zur Rede, nachdem er mich dreimal mit der Peitsche gezüchtigt hatte, sprach ich: „Wegen Eurer unvergesslichen Schönheit habe ich das getan, obwohl ich weiß: Ihr seid ein himmlischer Zweig, und ich nichts als ein einfacher Vogel, der ihn nicht erreichen kann. Doch zu groß war mein Sehnen, dass ich der Regel nicht folgen konnte.“ Der Zensor geriet in jähen Zorn und befahl, mich unter einem verdorrten Baum zu töten. 

Hu Tian Bao, der Hasegott - Aus der Geschichtssammlung „Wovon der Meister nicht spricht“ - Mei Yuan (circa 1788)

In the middle of the 15th century, a young man went to the southern Chinese province Fujian after his examination to become a censor. I admired his beauty. Every time he held the court judgment, I stood beside him and stared at him. One day the censor went on a visit to the other provinces. I was able to travel with him. At night I watched him at his toilet and stared at his butt. The censor noticed this and confronted me, and after he had chastised me three times with the whip, I said: "Because of your unforgettable beauty I did this, although I know: you are a heavenly branch, and I am nothing but a simple bird that cannot reach it. But too great was my longing that I could not follow the rule." The censor fell into a sudden rage and ordered me to be killed under a withered tree.

Hu Tian Bao, the rabbit god -from the story collection „What the Master Would Not Discuss“ - Mei Yuan (1788)

In a folk tale from 17th century Fujian, a soldier is in love with a provincial official, and spies on him to see him naked. The official has the soldier tortured and killed, but he returns from the dead in the form of a leveret (a rabbit in its first year) in the dream of a village elder. The leveret demands that local men build a temple to him where they can burn incense in the interest of “affairs of men”.
— Tu Er Shen on Wikipedia

Eine Produktion von Hang Su + MAM.manufaktur für aktuelle musik in Zusammenarbeit mit Werkstattmacher e.V. und LOFFT – DAS THEATER. Gefördert von der Stadt Leipzig, Kulturamt. Gefördert durch die Initiative Neue Musik Berlin e. V. und den Musikfonds e. V. aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien. Mit herzlichem Dank für die Unterstützung an das Schwule Museum Berlin, Aron Neubert, Thomas Keck und Ellen Schernikau.